Главная : Интернет : TWITTERомания :

Гид по русскому Твиттеру
Выпуск 39
Алексей
29 апреля 19:26
Спасибо,интересный выпуск.
То что перевели это отлично но например "Follow" перевели "Читать" или Не читать соответственно,это не звучит как мне кажется,я уже привык к английскому наверно :) пока вернулся на английский.
Надо поглядеть за что можно проголосовать
Александр Бизиков
29 апреля 19:30
Вариант следовать или последователи, на русском языке все же звучит как то странно.
Последователи... прям секта какая то. А читать - самое то!
Алексей
29 апреля 20:29
Точно ведь ,не подумал насчет сект
Александр Бизиков
29 апреля 21:22
вот вот :) Причем очень многие не думают, перед тем написать критику к переводу. Например многе хают перевод Близких по духу.
Sergey (ego)
29 апреля 20:02
Александр, давай без халтур. Подкаст реально унылый.
Sergey (ego)
29 апреля 20:06
Что-то мямлишь в своём подкасте... У тебя есть проблемы с речью? Ну так это вроде исправляют.
На главную
О проекте
Программы
Контакты

Полная версия
Вход